Libraire-expert de livres et manuscrits anciens
8000 €
Acheter
Estimation d'un livre ou d'un manuscrit
ANDERSEN, Hans Christian

Der Glücks-Peter

Leipzig, Johann Friedrich Hartknoch, 1871

ENVOI EN ALLEMAND D'ANDERSEN À UNE CANTATRICE AUTRICHIENNE

Édition originale de la traduction allemande, parue un an après l'originale
In-8 (162 x 102mm)

ENVOI (à l'encre brune) : Ihrer Gnaden Hoffr[äu]lein, Gräffin von Sternegg, deren schöner, sälenvoller Gesang mich erfreut und erhoben hat, bringe ich inn Verehrung diesen Blumenstrauss aus meine[m] Dichtergarten. Mit tiefster Hochachtung, H. C. Andersen [À l'indulgente dame de cour, la comtesse de Sternegg, dont le très beau chant m'a réjouit et emporté, j'offre, en admiration, ce bouquet de fleurs cueillies dans mon jardin de poète]
RELIURE DE L'ÉPOQUE. Percaline verte, dos à la bradel
PROVENANCE : Clementine Daublebsky, baronne de Sternegg, dame d'honneur de la duchesse Maria d'Anhalt-Dessau (envoi) -- baronne Mathilde von Bechtolsheim (ex-libris avec la devise "Streben ist Leben")

Quelques piqûres, légère éraflure sur le premier feuillet de garde partiellement détaché